Jump to content

Featured Replies

Posted

Over the last couple of weeks I've been listening to Enya's recording output. More than ever, I've started noticing and missing the absence of Gaelic tracks since 1995. In fact, since then, I think I'm right in saying we've only had Deora ar mo chroi and Isobella and a re-recorded Oiche Chiun.

 

It's never really occurred to me before how reduced the Gaelic has been in the second part of Enya's career (post PTSWS). I know we've had other languages and I particularly love Sumerigusa and Waters shows the hidden heart from Amarantine.

 

But I do miss the Gaelic enormously and it's made me wonder two things: 1. Has it been a conscious decision on the part of Aigle and 2. Has the less Irish-sounding music of recent years contributed to the decline in sales in the UK?

 

Any thoughts?

  • Replies 1
  • Views 817
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

I have no idea why they don't do very many Gaelic recordings, but I miss them as well. I hold some of those dear to my heart (Ebudæ, Na Laetha Geal M'Oige) I think some of her finest moments in recording have been in Gaelic. I wish the Trio would give us their input on the subject.

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.