Posted August 31, 200618 yr "Força" means "Strength" in Portuguese. However, the c should be ç. That diacritic under the C is called "cedilha"(seh-dee-iya). In Portuguese and French, the "cedilha" is used under the C before an A, O or U to make the C sound like "sss" instead of "k". Without the "cedilha", the word "Forca" means "hanging rope", like the ones used to take someone's life (usually as execution or suicide). Since English keyboards don't have a key for the "ç", the word "Força" is misspelled and acquires a scary meaning.
September 1, 200618 yr It's a bit like that with Beyoncé - without the "é" it's just pronounced Beyonss - except in this case it doesn't take on a new meaning ;) My favourite one in Spanish is "año" which means year, but "ano" means anus. Edited September 1, 200618 yr by Ashley
September 2, 200618 yr Author It's a bit like that with Beyoncé - without the "é" it's just pronounced Beyonss - except in this case it doesn't take on a new meaning ;) My favourite one in Spanish is "año" which means year, but "ano" means anus. In Portuguese, "ano" is year and "ânus" is anus.
September 2, 200618 yr That's because in Spanish language the "ñ" is pronounced like "ni" so "año" is pronounced "anio" and that means "year", but as an "n" it's pronounced "ano" which means "anus". Lol.
Create an account or sign in to comment