April 5, 200718 yr Hola! :P Mi español es desperdicios, pero el es ve si que fijo puede tener cualquier sentido. Debo apenas decir algo al azar para confundirle todo. El dulce suena a amigos de habla hispana.
April 5, 200718 yr Me llamo Jupiter. Habito en Escocia. ^_^ :unsure: :cheer: Hola mi amigo escocés. :dance:
April 5, 200718 yr Hola! :yahoo: Luciano es el burro? :o :cry: :cry: Este hilo de rosca es absolutamente divertido ya Burro? :o Un burro o un asno? :lol: Le dije que mi español fuera desperdicios! Tenía un amigo que fue al Brasil el día de fiesta y vino a casa con la esposa. Tomé una cierta palabra pero mucho más fácil con las herramientas de traducción en línea! Por lo tanto quizá una idea que fijo el inglés porque en una cierta hora me habrá olvidado de lo que dije! No, vivirá con el caos.
April 5, 200718 yr Author Este hilo de rosca es absolutamente divertido ya Burro? :o Un burro o un asno? :lol: Le dije que mi español fuera desperdicios! Tenía un amigo que fue al Brasil el día de fiesta y vino a casa con la esposa. Tomé una cierta palabra pero mucho más fácil con las herramientas de traducción en línea! Por lo tanto quizá una idea que fijo el inglés porque en una cierta hora me habrá olvidado de lo que dije! No, vivirá con el caos. yeah, Luciano must be an asno :lol: Jupiter is looking for the burro since god knows when :( buenas noches un felicitaciones en ser número uno Mayte. Muchas gracias Richard :heart: you have learned some good words :cheer:
April 5, 200718 yr Mayte,traducele a Ashley(reggaeton discussion) lo que significa en ingles: no me pongas,porque no puedo aguantar mas
April 5, 200718 yr Mayte,traducele a Ashley(reggaeton discussion) lo que significa en ingles: no me pongas,porque no puedo aguantar mas tu no puedes? :unsure:
Create an account or sign in to comment