Posted April 24, 201015 yr I feel this one is needed since the recent M-dice, Yuxhaaq(-g? :kink: ) etc situations. Elëdan = "L+french sound as in 'soeur' (or as in russian ë if you know it)+darn", the stress is on the first syllable. Watch out for some shocks that you might have not suspected/expected :o It's so good to feel that pedantic.
April 24, 201015 yr Oj-noj :) I'm still pronouncing the countries how I see them. I can't help it. M-dice will forever be M-dice now. I'm just to used to saying it like that now haha. Same with Kopecka. But sometimes I say it as "Ko-Petch-ka" as I swear I remember Tyron (sorry Tirren) said a while ago that there's something that gives the "ch" sound but maybe I'm completely wrong haha.
April 24, 201015 yr I actually have no idea how to pronounce Skall, i haven't decided between "Skal" or "Skorl", but it's not as if i ever need to anyway.
April 24, 201015 yr Noo-ma-yay-nee-a As in nu ma nu ma iei :kink: I usually pronounce Numayania as 'Noo-ma-ya-nay-a' - even though there's an 'I' in it. :P
April 24, 201015 yr Kopečka is INDEED Koh-petch-ka. I always pronounce Numayania Noo-mah-yah-knee-er ;o
April 24, 201015 yr Really? I've always pronounced it how Tom says it's pronounced. I guess I got the Dragostea Din Tei reference :P
April 24, 201015 yr Thanks Rich, some sanity :wub: Kopečka is INDEED Koh-petch-ka. I always pronounce Numayania Noo-mah-yah-knee-er ;o Is it really that hard? :drama:
April 24, 201015 yr Really? I've always pronounced it how Tom says it's pronounced. I guess I got the Dragostea Din Tei reference :P Same. Ashton = Ash - tun Áskorza = Ash-korr-za
Create an account or sign in to comment